东坡云:“凡人相与号呼者,贵之则曰公,贤之则曰君,自其下则尔汝之。虽王公之贵,天下貌畏而心不服,则进而君公、退而尔汝者多矣。”予谓此论特后世之俗如是尔,古之人心口一致,事从其真,虽君臣父子之间,出口而言,不复顾忌,观诗、书所载可知矣。箕子陈洪范,对武王而汝之。金縢策祝,周公所以告大王、王季、文王三世祖考也,而呼之曰尔三王,自称曰予。至云:“尔之许我,我其以璧与珪,归俟尔命,尔不许我,我乃屏璧与珪。”殆近乎相质责而邀索也。天保报上之诗,曰:“天保定尔,俾尔戬縠”閟宫颂君之诗,曰:“俾尔炽而昌”、“俾尔昌而炽”及节南山、正月、板荡、卷阿、既醉、瞻卬诸诗,皆呼王为尔。大明曰“上帝临女”指武王也。民劳曰“王欲玉女”指厉王也。至或称为小子,虽幽、厉之君,亦受之而不怒。呜呼!三代之风俗,可复见乎?晋武公请命乎天子,其大夫赋无衣,所谓“不如子之衣”亦指周王也。
<b>译文</b>
苏东坡说:”大凡人们在一起互相称呼,认为对方尊贵就称之曰公,认为对方贤德就称之曰君,对方地位在他下边的人就称之曰尔、曰汝。即使是贵为王公,天下人表面上敬畏可是心里不服,就当面称君、称公,背后称尔称汝,这样的事例是很多的。”我认为这种论断并不全面,只是后代的风气如此罢了,古代的人心口如一,说话做事讲究朴质,即使是君臣父子之间,张口就说,不讲客套,不存在什么顾虑和忌讳,看看 诗经 、 尚书 中的记载就可了解了。箕子陈述 洪范 ,对武王说话就是称之曰汝。 金滕 是在以简策祝告鬼神,是周公求告大王、王季、文王三代父祖的祝辞,可是称呼他们曰尔三王,称呼自己曰子。至于说道:“假如尔(你们)答应我的要求,我就拿着璧与珪死去,等待尔(你们)的命令,假若尔(你们)不答应我的要求,那我就要把璧和硅抛掉。”大抵接近于做生意讲价钱求暗偿的口吻, 天保 是一篇臣下赞美周王的诗,曰“天保定尔,俾尔戬縠” 閟宫 是一篇歌颂国君的诗,曰“俾尔炽而昌”、“俾尔昌而炽”至于 节南山 、 正月 、 板荡 、 卷阿 、 既醉 、瞻卬 各篇诗作,皆直呼王曰尔。 大明 曰“上帝临女” “女”指的是武王。 民劳曰“王欲玉女” “女”指的是厉王。甚至于有时称之为小子,即使是象幽王、厉王那样的暴君,也坦然接受这种称呼而不生气。哎呀!三代时的纯朴风俗,还能出现于今天吗?晋武公向天子请命,他的大夫赋 无衣 之诗,所言“不如子之衣” “子”也是指的周王,子为敬称,不同于尔汝,但称王用于后世亦罕见。